Translation of "puntato la" in English


How to use "puntato la" in sentences:

Ha puntato la pistola contro Holliday.
He drew a gun on Holiday. - Whiskey, over there.
Mi hanno puntato la pistola alla testa e un coltello tra le gambe!
One of the girls put a gun to my head! She had a knife in my crotch!
L'ho conosciuto una sera nel bosco, mi ha puntato la pistola all'orecchio.
I met him one night in the woods, when he stuck a pistol in my ear.
Mi ha puntato la pistola in faccia.
Waving a freakin' gun in my face.
Ti comunico che ho capito che eri tu il mio assassino quando mi hai puntato la pistola al ristorante cinese.
Then understand this. Understand I knew... that you were my real assassin when you pointed the gun at me in the Chinese restaurant.
Gli ha puntato la pistola direttamente alla testa.
Gun was pressed directly against the head.
La sbornia gli è passata quando gli hai puntato la pistola.
Yeah. He soon sobered up when you pointed the gun at him. See his face?
Uno mi ha puntato la pistola alla testa e Tom... è stato incredibile.
One of the guys had a gun to my head and Tom... He was amazing.
Perché mi hai puntato la pistola alla testa?
Why the fuck did you put a gun to my head? Huh?
Ma mi hai puntato la pistola contro!
Yeah, but you pointed the fucking gun at me!
Ho puntato la pistola tante volte in questi giorni.
I've been pointing my gun at a lot of people this week.
Poi, quando le cose si fecero difficili E sapeva che cercavano di portarglielo via si è puntato la pistola alla testa Prima che ci riuscissero.
Then when it got tough and he knew they were gonna try to take it away from him he put a gun to his head before they could.
Ti hanno presa, ti hanno puntato la pistola alla testa... avrebbero potuto catturarti ma non l'hanno fatto.
They grabbed you, had you at gunpoint. They coulda kept you, but they didn't.
Questo tipo e' entrato e mi ha puntato la pistola.
This guy came in and pulled a gun on me.
Poi gli hai puntato la pistola contro.
Then you pulled a gun on him.
Ti ha puntato la pistola alla testa?
Did he put that gun to your head?
Questo idiota mi ha puntato la fottuta pistola!
Fucking pulled a gun on me, the freak!
Tu potresti scusarti per avermi puntato la pistola.
You could apologize for putting a gun in my face.
Perche' hai puntato la pistola contro il tuo amico?
Why did you pull your gun on your friend?
Nel preciso istante in cui hai puntato la pistola contro LaGuerta, sapevi... che era sbagliato, ma nonostante questo, hai premuto il grilletto.
You knew the moment you pointed that gun at LaGuerta it was wrong, and still, you pulled the trigger.
Lo ha preso, ha puntato la sua pistola rubata contro chiunque fosse necessario ed e' uscito dalla porta principale.
He took them, pointed his stolen gun at whoever he needed to, walked out the front door.
Hai gia' ceduto in passato... quando ho puntato la spada alla gola di tua moglie... ricordi?
You folded before, when I had my blade to your wife's throat, remember?
Signora Reyes, e' improbabile che Frank Castle abbia puntato la sua famiglia.
Ms. Reyes, it's highly unlikely Frank Castle would target your family.
Le scommesse continuano in ogni round finché tutti i giocatori attivi (che non hanno foldato) hanno puntato la stessa somma nel piatto.
Betting continues on each betting round until all active players (who have not folded) have placed equal bets in the pot.
Mi hai puntato la pistola proprio alla testa.
You put your gun right up to my head.
Mi spiace se ti ho puntato la pistola contro.
I'm sorry I pointed my gun at you.
E' cosi' che le hai puntato la pistola addosso?
Is that how you pointed the gun at her?
Ha puntato la pistola contro un civile, anzi, contro un prete, davanti a tutti.
You pointed your service weapon at a civilian. No, a damn minister on a public street.
Ieri sera, quando Isaac mi ha puntato la pistola addosso e poi ha sparato ai miei amici, avrei dovuto aver paura, essere nervosa.
Last night when Isaac had me at gunpoint and when he was shooting at my friends, I should have been so scared. Rattled.
Mi ha puntato la pistola contro.
He got the drop on me.
Polly mi ha visto, ha puntato la pistola.
Polly spotted me and turned her gun.
Mi dispiace per averti puntato la pistola in faccia.
Sorry for the gun in your face.
Divertente, detto da uno che mi ha appena puntato la pistola alla testa.
That's funny coming from a man who just put a gun to my head.
Hai visto il modo in cui ho puntato la pistola ad Ignacio?
Did you see the way I held that gun on Ignacio?
Hai puntato la pistola contro un poliziotto?
You pulled a gun on a cop? Frank?
Sono andato alla sua porta, gli ho puntato la pistola al petto e gli ho sparato.
I walked right up to his door, I put a gun in his chest and I shot him.
Ma c'ero quella volta che hai puntato la pistola contro Rick.
But I was the time that you raised your gun on Rick.
Ho puntato la pistola contro la signora Frederic e mi ha licenziato.
I drew my gun on Mrs. Frederic, and she fired me.
Mi spiace averti puntato la pistola addosso.
I'm sorry I pointed that gun at you.
No. Quello e' il piccoletto che mi ha puntato la pistola alla testa.
No, that's the little guy that put the gun to my head.
Non posso credere che gli ha puntato la pistola contro.
I can't believe you pulled a gun on that guy.
L'agente si è avvicinato alla macchina, ha puntato la torcia sul guidatore, quindi su mio fratello, sul sedile del passeggero e poi su di me.
The officer approached the car, and shined his flashlight on the driver, then on my brother in the front seat, and then on me.
Sostanzialmente, dunque, devo la mia istruzione ad un soldato che ha puntato la pistola contro mio padre e gli ha detto: "Devi fare una scelta."
That's how I went to school -- pretty much a government guy pointing a gun and told my father, "You have to make a choice."
Così, a 21 anni sono diventata una documentarista e ho puntato la mia telecamera sulle comunità emarginate nelle prime linee delle zone di guerra, per poi tornare a casa, in Pakistan, dove volevo documentare la violenza contro le donne.
And so at 21, I became a documentary filmmaker, turning my camera onto marginalized communities on the front lines in war zones, eventually returning home to Pakistan, where I wanted to document violence against women.
1.9417400360107s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?